|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
: @: F3 _3 Z$ A
! h& R0 P3 L* O$ g0 j0 L# H1 c- q! CA ' Z1 s# K+ A- W- J" E; N
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
& i# v7 ^. L6 R4 M! ]7 @7 YAhan gen 晚餐 7 A. ]" f+ F/ U2 R7 M3 J( i
B
$ H8 L4 E; V2 R: w5 o& g) qBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 . u# w/ b3 ?9 G+ A: M% F
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
/ f+ ~' e2 ]1 v/ V* @2 ABed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 : U' G2 V. n$ f K% f8 D7 K1 E
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
: F1 c0 S! v2 u" jBor bia tord 春卷
1 v2 x9 F+ |8 O) GF " l& E1 F* e+ K7 A! @ E
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
[& I; }) Q! ^* Z3 RG # \3 S* k7 O7 _
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 $ s/ Y' e( \- b% h/ I$ ?
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
, O( z$ ~5 l/ v: Y. _+ EGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
: D$ G+ f9 p; N/ c8 Q% Y6 ~$ v, SGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
4 c4 ]% R( f' a \9 oGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
. ]( B! r. L h8 \Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 9 I% I% [% D; V
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 3 D1 n9 ]; z3 Z
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
+ M7 f/ f! A- m) x) C- dGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
8 F& g! z d# Y2 FH
0 x8 X8 k& y% s" U$ j7 S' r7 rHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
8 X) ^; b' y/ `5 ~. PK ^' Z$ H- I' T: R
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 % {& X9 I$ f" u' _
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
2 R6 O3 C3 q6 c. O: H* U% `1 `Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
5 G" F3 ]; }# R) u9 B1 J" MKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 4 p, h9 a' g( b E* d1 ^
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
' y( k. h& k" Y1 AKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
?$ A2 E* T8 n7 u" ?% `Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
( {& [8 C* v# T2 n) gKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
+ V3 ~* y! E/ i; y' fKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 " Z/ x9 X5 f$ U: i
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
8 ^6 B; C- ]# A$ Z4 s" S& a7 p+ iKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
- a$ }$ M$ B+ [Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ( g7 a, E) h9 E( C( s
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
8 a6 c; J. v# u, D% `( Q( @/ ?L , [9 _% v" T# [. F& f, [& O
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 % s8 K8 N3 S/ [
M ) X% H% @4 k; s
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
) R, H; x6 `/ l" r+ Z* qMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ' L4 k" T; Z8 c
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
: [0 u9 y( k0 x, B$ R' aManao 柠檬 Man farang 土豆
2 G- c/ ~$ ^; O* _Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
1 a. y) I3 y. M8 W, XMaprao 椰子 Med mamuang
4 m) B) |9 F) T! l5 D- |2 r" S9 Qhimmapan 贾如树坚果 / R) T7 D$ U8 I( P5 V. P% z/ M, v* ~
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
) F$ x4 A1 P1 cMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ' V& W: W: M2 }8 C+ e) q" o
Mo satah 猪柳
5 F# [1 o1 y: }- xN ( Y4 a$ q7 a6 r. y
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
3 k- `7 D( p# V U5 ENam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
. j I* A* |; ~$ n+ eNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ! I# K D7 [3 g2 ?6 ~
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
! _3 S9 V8 ^( i2 O3 P2 \Nam som 橙汁 Normai 竹笋
) o2 b5 p- ]7 B9 ~Nuah 牛肉
4 S4 g% g) b+ m. V, k1 WP * R: P! K- I+ |9 R- j7 P/ m) l
Pad phet mo sei% T: C; i- s0 @" u$ N* f: h
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak, g* f7 Y* U, @3 L* f g) E" A
jao 牛肉拌绿豆
& K/ o C, P7 _8 w4 T! T" @" A7 BPak 蔬菜 Ped 鸭肉
# Q2 D0 |3 ?6 B6 XPhal thai 炒面 Plah 鱼
' v; F1 h* m) _5 Y ?3 S4 cPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 " m; ~7 u% t# `& h9 Z; m2 v/ O
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
" p+ s/ _3 G# `, o- x T- \- x* ~Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 + W4 a# K: i/ J- R+ N3 d
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ! b( V Z' n" P8 m# Y% ^' e
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
" G: L( O M8 Q: U- t' X. q3 J; XR * w) C) @& m. l
R Raprathan 吃 Roohn 烫 & k. I8 B' \& X/ w7 }0 `
S
! D+ B$ H, P+ |3 l# PSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 8 B. c8 `* s8 z" d- `0 s7 ~
Sie juh 酱油 Som 橙子
. i q# [4 U& [5 ~( rT
. Q1 N5 m6 i( W, K- _- m2 oTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 , P3 U9 ?+ Y1 x L# y
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
# ?% T) E2 w- RToa ngog 笋豆 Tom 熟食
* a3 r; S1 I; B% S0 e: TTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ; N" y. F& A9 u. j: v2 f
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
1 K. K; z+ N8 H5 s! zTord 烤 Tschah 茶 B# T, V, c) Q" @1 i
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ! B) ?4 f% r" [1 x) }8 Y4 {
Tuna 金枪鱼
, a" i$ @& |! }+ M. g$ u% BY ( J1 Q) f+ N* Z" C i: n7 b
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
- K% a. d1 e2 m+ {" w, u# K: LYen 冷/冰 |
|