|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
+ E) T8 \) V( e: e! B* ^1 t t8 H3 p8 Y
A
! s9 o8 M7 S" AAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 9 i a6 ^. R1 j* }& Z4 a
Ahan gen 晚餐
5 m& x. s O0 d" @B 9 G! [ I" O$ U1 y
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 3 _( B9 A/ q. \( n, H
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
8 ~$ G6 o( @& t1 t- }! NBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
8 s; p+ ^4 u: l6 fBia 啤酒 Bo(h) 煮 4 A6 g. g3 H! X6 c3 _. Q+ s8 t
Bor bia tord 春卷
' k" u. _- T- N: m3 |! v6 d hF
/ w" I, b3 {9 p6 N) ~) c9 nFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
0 p8 l& Y. _ u2 i: z. lG
! }+ F( x- e: |4 gGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
1 |4 H% ~4 u( R& f1 V; xGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ( T/ c2 @* n* ?5 U) |( i8 b
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 5 t: p. o3 S: d' w' A$ L' \) Y- H( |
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 $ w; ^) d% U5 F5 U- l
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 : U6 _3 _1 g8 `6 v/ y7 c( j
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ; F$ d' {! C4 S; E2 h. `+ `7 p
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
! q+ V7 [/ D6 y) qGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
# y$ Y1 Y! f$ v% X+ `8 ZGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
' G I, A5 ?# J/ V: _& gH
# c+ s% T2 z. v1 PHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 , S+ m5 }4 V7 r: }3 y
K
. F/ ]8 \: r# t& r. @3 k' H. n1 bKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
+ t- }) n5 N; H! a; b* [7 |0 v. ^Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
2 \ a) c; I/ i; n7 i' _Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
! r* M0 Z1 W. PKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
% z/ d: v& {+ ^% f$ F, q2 OKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 1 r1 L0 m o& c6 ~! u6 p
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
# c7 v! @( ^4 H/ fKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
; r- K% g& ?, a4 }' N/ W5 I9 l' SKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 0 A* b; m: a3 k( y) @! v H
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
, r- [: j6 _4 d' I" L3 {Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
$ M3 }* d" v9 A4 |/ ]8 V, lKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
7 S: Q- p9 @/ ^Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) + V/ \- ^8 f# v/ g
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
, k( M% ? l1 y2 aL
5 @3 K8 o) }' v6 h9 j0 K- G, V! bLao 烈酒 Lin ji 荔枝
* ]" I" S- U/ n, T9 p+ E6 ]' IM
! \$ \+ a& M: K: ]# O! D! }& ^9 OMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
, L$ ]: N* N `! o: l- c& XMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
2 D) W5 x5 {+ WMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
, ^. i* Z' L" ^9 oManao 柠檬 Man farang 土豆
$ r7 f# {+ R# x1 fMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
* l' W6 x/ \) ?& d# T6 E' h% k; MMaprao 椰子 Med mamuang
; K, C5 d) \$ _0 {himmapan 贾如树坚果 " v. |, ^5 c) j
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
; D$ g7 _, I, e7 y/ S% qMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 0 G. a2 k$ Y/ y0 T! ~1 w
Mo satah 猪柳
% e5 A/ L' V0 P6 b; `N
. P$ m. ]3 x( V% D, J! U1 w LNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
3 ]/ _/ C( W( VNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
: ^& E6 P5 v2 h3 hNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 . M' K" s# j& V) F
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
. O. e7 C7 X: p9 e! I6 U: vNam som 橙汁 Normai 竹笋
: c1 H! s8 \8 @/ V* a7 rNuah 牛肉
/ r1 t* }0 c/ E) tP
3 f7 T: g& p* Z2 d" M0 ^Pad phet mo sei' K2 Z# G5 A. c/ M) A5 X$ E
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak2 o( {4 \0 V* F( j# D
jao 牛肉拌绿豆
s7 a: B# F# E sPak 蔬菜 Ped 鸭肉
: m; d* n/ l# v4 X& }; N6 Y# l+ H FPhal thai 炒面 Plah 鱼
}7 N3 u+ l7 }! L" t2 kPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
1 P' u/ H7 `0 u. k* `! [$ wPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
( D8 a" w2 W% X' W4 ?Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 + G5 q' }- a+ d" ]% Q8 Q2 _
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ( P6 m' Z% _( H0 n+ v9 _0 o$ A
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
9 B% a, M, ]1 ~R
; `' _7 G) r% F( t" L) b/ ^. AR Raprathan 吃 Roohn 烫 % r1 P: s$ \0 d. a5 ]9 S
S
7 y% {9 [8 O5 ], ySapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 & C) P" k6 n1 ]* a [3 Q8 A2 i* H
Sie juh 酱油 Som 橙子 ( \/ K0 ?9 d; [ }3 C. W. k( E: K
T
8 \" Y9 L8 l# t8 q2 [: C- R% E" PTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 + [5 I5 ~8 ^( X$ M5 j1 p
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
! X1 l# A/ I; r1 m2 C# ZToa ngog 笋豆 Tom 熟食 ; _$ Y- D8 h+ `& z& _: y- d
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
E5 J! B. D- D3 w7 s* dTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
: S) ]" F! T, W1 OTord 烤 Tschah 茶 + D- R: z8 F- |' ^7 S
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 1 G8 l; {! o8 s, H# i; A* U
Tuna 金枪鱼 * b. J, _4 b9 v$ n0 ]
Y 9 t$ D* r: F9 B( O7 Z; f3 s& `# c
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 / s$ `# p; @" o& N& K! A
Yen 冷/冰 |
|