' {/ _+ B2 I. k' ZToi qui n'as pas su me reconnaitre & @0 p! H* D- V8 [6 n4 G) M
你,你不知道怎样来认出我 0 h3 D$ h1 O. y2 M1 [$ K3 f/ P
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 k" L, M3 \% x& O' G8 e7 S7 t忽略我的生活,我有的这个修道院
) N, h( {' o6 x+ R$ a; l. aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! W3 ]+ h( p) Y; E! w# A1 O; @在我面前,是一道打开的门 M% q) R! C' z( n/ W# S8 |
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
& i. e( H3 T8 I' v- i" F5 w8 r也许 ; X3 J+ d4 A% } p
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 c1 H' p1 {' ^; @( k即便我必须重新开始
* e0 J7 m# z! M2 wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ H. r! R5 g. | e+ z5 F# n; f你,你不相信我的孤独
& w$ Z9 t3 e. |' P6 vYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& e0 x5 T- V) s R+ ^忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 c. \2 L' @2 i, `, E: Z% CIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , z. p' c7 r* ?. j0 \
在心中有一条细小的痕迹
R. g0 E {6 CIn my heart,a tiny string Filament de lune
$ s& U; \5 {( Y. M月亮的“灯丝” - z7 c p+ I1 ^4 ^& X4 K: l
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 M3 Z% C1 g8 _, r1 V( C3 G! {8 K在那里支持着,磨损的钻石
: h& S7 C6 N. r& o, I- A( V# eThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 j9 K) I; H6 Z$ a( `但是我喜欢
6 i! @/ ~. y. Y) o5 XBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 ~1 E1 M. M2 l$ _3 {6 k
我没有选择必然 8 {. P, V$ M X4 O: M% c
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # C* n& q1 \# R; |; G
但是,这就是“迷恋” + r* [1 ?3 l5 j+ n$ i
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: L! Z$ {# q) S8 L. R2 E2 G5 B5 q爱,死亡,也许 3 T1 U1 Z# v- r1 s
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- p; q7 g- `3 l U6 [7 k% y为了一句话而暂停时间
! V! E3 X& t' T) F- C' Obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 D; ~4 C% _0 l( ?6 U) y! k7 p1 N2 C所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 |7 @0 \3 b B. q4 }, PAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ S4 O! ?$ C g7 q这就是“迷恋” 5 g8 L& o* T6 y- I( j7 W& ^ n3 a$ |6 c
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ W9 |+ u: L7 n D: W6 A1 R所有的他的存在使我们折服 - W4 G! c9 C5 t$ u* Z& G* }& I
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
D* V. Z) o3 r$ e- S2 R m% }最后发现那也许只是一个回音 6 U. ^/ \; z3 w9 O/ K, h
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; a I0 ]) _% `: o8 o \# v你,你不会看到另外的一边
' ~# e' j! L3 p1 F' VYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 e4 T3 {$ I: @+ L0 p; g: G8 b我的记忆走向自责的大门 4 v& H; k/ C X0 }; g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 Y) A2 V0 B5 s8 e2 d; n" r. E3 C埋葬所有,过去的财富
0 R6 w: E) X0 e3 B% c* O- ]Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 X; @) O$ C. P) P, Q) D$ A
许多年的伤害 3 M7 G; V1 O1 i ]7 c
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* ^+ K6 _. j3 I6 X你理解吗,这将使我停顿不前 ) b F! j9 x( J( T; z8 u7 P$ ~
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * N; C# i2 p+ v% ^
我,我已经不再望向天空
3 {6 Y* E- n' [: g& M; \; oI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# D9 d, C, F! Q( _) L" y: B$ h在我面前,这道打开的门 ' _, j) W0 u5 e8 t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 U" _1 U0 q( `$ r, U这未知的东西只会伤害我的心
# @" p( O; M a: oThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' {) Q7 u+ {3 _
以及他姊妹,灵魂
; G7 B4 I; W$ D$ P, k. Z' ^4 e' [and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 {' L$ A# W6 O( \8 Y: C" L! o9 J有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 a0 X9 B7 E8 n W4 f, s6 v
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) a/ M/ j- @7 @: @6 S但是有人爱。。。
8 ^' i8 u7 k0 b4 |But someone loves |