|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张' U9 o4 j. x- ]7 X- M* z
5 T8 ], T' O* X5 L 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* s" {) S; h- l; n: u
3 g1 n9 T. L' Z% ~( H/ Q! C 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' j, f/ f0 T) ^2 z" q! j; L6 S7 Y5 Q. u
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 X( J* A8 |( ?! [3 d: c4 e" ^( ^) a
苏:时机正好?. v: x) n+ c, ~; F+ @" ?& U9 W1 b
" n" r2 e0 j0 K) P7 o7 R% O B
张:是。
' c' E! f! M1 F8 |8 z8 N, T( [$ P0 {0 C0 Q6 g0 E H
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 W8 u+ G9 s* i
& W& T$ B5 }( j; w3 n& t6 P7 x 博:公使。9 S8 \( m) ~' w/ k' Q$ U
& i- C, w) m2 B. _4 z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?$ ^+ G: n; P* w7 o6 F; U
% p+ V* M# B$ G p* `( [5 O6 w+ ?
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
! c6 @: Q* \" z, s6 Z/ G; ?* D4 M, a. e6 N
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
& p) N- K$ K, i! r! E
% E' r1 F' c! ~2 D& ] 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 Y, T3 d7 Z& V2 k- K. J
t4 T1 s2 ` ?8 L7 V 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 z7 t, K: I# I0 ]8 G) G- G
/ y$ s3 \) J$ s( Z, L$ d. D! a 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 n( ]) p* d1 E8 {# }0 e# g
; f: R, R4 H/ h- W 苏:哦!% c2 k0 w+ d4 _+ l
. K1 _- b7 j$ u& N, K 博:这位是真正的职业外交官!哈……
" [3 p: g2 G. w/ n; h k, Z q" h1 c3 d8 \) i
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* Y( R7 N( O! T g- Z* ?: G1 b. D- |* X- _
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 G0 k' W5 M; P( v2 H& R0 V% O
, F% w+ o9 Q1 T; d
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?: j. Y; n9 G8 `! m0 d
1 `( R; }8 F7 Y: Q0 G# U# d
弗:是的,说泰语。' R& L) `4 `. ?$ k4 L1 [* \3 b. n
1 [% M! ]" v& e- C G
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ u- W" D. a" {; I1 l
& O- V1 |! u9 ^* g! N
博:还从来没有吵过架。6 y$ E9 G X# Y/ y; u; c
" S1 D% l, F8 [" U, u# d9 K, ~' F) h 张:是,从来没有。
/ l6 W: c; B$ {8 l9 F! {
0 i; y$ U# ?# ^! g$ A7 \0 i( `# E 博:用泰语说,就是“还没有”。' b& J: S$ E; h8 y9 h! {- r: k
/ R3 _ s$ f& @3 A' i# P% @ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% T1 f! n! [" X/ A8 k& _5 {9 s1 A" w
. B& c( v3 T" d 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, H. `* V% j- Q1 `0 c# o) P7 g6 H5 D6 b8 E5 K
张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 n# n2 ?9 _0 x$ m8 d3 F. V- P3 [
" { d7 ^7 v0 U, a( z3 w 博:从来没有在那个时候见面。
' d$ z K/ ?# `; z9 C' I( \5 M2 _' w7 V' `
张:哈……
, \1 X: ~. Y6 G3 p4 x
6 A, m% V. ? }2 I 苏:尽量避开,是吗?4 g" ^2 ]% n% a3 C* r% A( i8 n& |% R2 m
, l J" Z, e7 p3 s F5 L% ^" h 博:避开。避开。
) X" F# K( j. v& q) l$ J) M$ L) O
, z7 H; t; x6 _) i 苏:那英国呢?& N/ b7 d. S9 W0 r
' o+ ]# H$ l) ? 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。$ s i3 ]/ q1 b, _
, O9 T3 [; E3 k; Z9 u4 ^
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
, l( I% u) p: s8 {2 j/ R
' `/ J% D9 T3 |( M6 I# b1 L8 C 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 J6 q8 O0 R K& G' R
) h3 C- P7 D& o 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( F9 ]+ T/ S% \% M
# d9 y8 [! D' S, T2 t; S6 M2 L, ^ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* Z1 F5 X& r8 N6 ~2 i
1 b0 G2 E, q8 F) g3 q 苏:那作为朋友,会怎么做?3 m* U+ V+ P3 }6 ^8 G
( o) ]% V& J: F: V1 k; Q4 d
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& B) V! l3 @1 M b" q
$ s2 L5 a9 x: F) }( g/ U* @ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 G, V3 {0 ?6 g4 E K' N' z! d; g! U; K% ]6 ?4 O
弗:是的,会交换意见。# B8 k% C X; C5 {& C0 O
: z7 W* |% W7 k, [
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 ^' _6 ]5 j! B2 N% P) q: z! v& f* ]" D: Y% m
博:没有困难。
/ @. [ ]% Q* `, i% M. U% w
& v( D F8 `& p! z$ o 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: l0 a9 T) Y" m& G1 @: I8 N
2 Y; C. x! r) B B& X( P
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; \! P- R. n7 }; D( U% A* y; @# C
" f8 e* C1 n' \ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, v$ \* M, X8 E ]1 g
8 |* t7 z0 y3 W( J# u 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 C5 Y: g9 ?8 p. f
d0 Z& `% {: b% H: l0 g8 Q 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- [9 a6 N7 Y: B5 F
* |) V3 }5 d2 a6 C# h, N
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
% J9 A2 v0 m6 e- n H) G0 }& d
& L; c' _/ @" @4 t% V 弗:我们必须保持中立。3 z) X+ d* U" r9 i. f9 v+ u
. g8 Z' _! F6 @1 P# y7 q- g 苏:始终保持中立?: T/ q4 B* a( d$ T: P
+ W6 \ \4 L% z/ q5 s6 e3 G! m! o# k
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。* Y( O, g3 n+ z9 @; m+ m. p% C
8 S* M3 m! t: w/ I( a
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# `% s r6 Q( q- x4 `
+ D0 U$ m6 d. ?% q
弗:但我们不理解啊。5 B/ P0 Q9 f6 Z# a
- \/ G: U+ o% Z9 k 苏:不理解?) l$ [, \+ T) E. t& r
8 l+ J9 w# N! _5 u$ I 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 u& Q) @1 p1 r; Z. m" J
! O+ U s5 t7 p; w$ J# _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% d) [4 Y9 D- K. w8 B
( A* {" a5 Q" E1 d" i7 m! D 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 q8 J! h) O! w) {, f- \- V
; u% M: l, c1 \, }; e* _
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. |1 u4 I2 r% a4 ?8 ? {8 d
3 s) l$ Q& h* n' ]$ { c
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) ?! m! x& ?* ]6 }# y& v+ _1 x
7 f8 I' i# W( N Z6 D7 b 苏:中、美是同一天吗?; i8 Q# S' H( b7 S- j
( `* C1 b5 m) p4 J6 a 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧? ?( Y: X, S# d+ a6 K) I
T- w& B5 B1 @ y9 ]* a
张:是。
& l- J, l( D) B' v$ u: L( q, V( z) t4 @0 ^
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: Y n | s6 |; J E3 i9 k: P5 B( D8 N2 @' R" o
苏:张大使介意吗?# b; Z% n2 m/ S9 ]" k5 x
/ d1 S+ N3 y, S1 V# o/ d/ e 张:不介意。
+ @# g+ ]0 ^) d
1 w* i4 q7 t! R; W( @4 t- u 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ J$ H. F8 C; b5 V, }
4 V% ] k. s9 v; ?% u7 u 博:苏提猜,不要想得太多了。
8 h& n! A1 ^2 |$ y# D& t0 u( @- Q4 h
# D* h2 n0 u! Q- H$ m: T* o8 \5 Y 苏:泰国人这么想。* R) m8 [$ ~. k ~1 ^- `
/ K9 j5 }, j! Y$ h& P 博:我们不这么想。
& m* j, ~* r% a! I4 T1 ^0 o }9 a7 i1 A1 ^
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 q! ?) Q+ H J w( W! m/ C% g8 w; M) y. ^5 `
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 S$ h* S& j& ^) M5 f `) ?7 K
" p4 L6 j- }2 R$ P! u$ l R- h! t 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
+ u. r/ R6 ~2 Z- F
( }' d8 a0 }4 G' b9 M4 S1 T, n 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。& h+ D! ]6 \0 g6 A& M
' P" S" G( H/ L5 z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。- ^* P1 Q* T7 b' w3 M! t5 q
/ U/ n" @+ F- k# g 弗:是。1 A0 S4 q$ A' F. ]4 \
c! V: o0 m/ C" p
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
& m9 C$ j. g/ b8 }" G, Q7 s! `% D$ n4 }4 h4 }! j8 t5 h- t) q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% f( \8 ?: z% m8 z9 n( T
, f$ H- ?% s7 k# b5 l- u( [7 r
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# ]1 A4 O% P. \1 U5 H7 n+ G1 i
; Z" K$ @ Y" \* c
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 M3 F5 X4 s: L$ ~6 ]9 D
% N5 ~+ y p& U% {& e: y `
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 H$ g/ ]! f& _; ^# \5 [
X+ [0 J# X4 p" Y2 m# M 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 Y3 g, u4 y" C. f* S9 A0 t- d3 ]8 u# _1 l, {. J
苏:大使感到糊涂吗?- G. y& k7 Y- R( J6 K# }0 \
" {- ?- \6 n. n8 u, p
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* ?! ]9 h* M Q' M6 C+ v9 L1 d7 H6 e
, P( C7 m+ O2 n* ?
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?. Z: _$ `; ^1 r
& X) G# t* k5 _8 Q8 N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# s% Q4 b6 s& R
: `0 Y w' t% k! W$ w 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 `# G% U+ x* `- g- L1 `$ `- N4 q1 d6 r) S* R' ]1 `
弗:哈……
, A# M" R+ O3 B. q$ a' L% S! U, |0 z+ N* U
苏:每次来都碰到了“革命”?' }; b1 a. H w. o
4 ~: X5 R. i: O: ^
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' ], |: z: d6 h H/ s
2 N0 s# a" S5 l8 _. g 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
^9 z; ~! d @
- e% g7 l! o* U 弗:那天我在英国。
; ^$ g7 d8 h4 y' L0 h1 U% F+ e
# d" l/ Y( D' q+ y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* j M& t2 X4 O8 Y5 A. a
; y8 `9 f, Z! n 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 N/ ~' F6 W8 Q# O& }& a& s% u( Q# `! y0 y3 t/ ]/ e/ r
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。7 T' B b7 R' g/ p; M: Q; U
1 a5 j3 b& b3 K, B' u' S0 K 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。& Y6 w; m, y8 ~2 V9 p. h6 k
! p5 H9 L4 v% B/ G
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
( x8 K+ ^ N3 A( r; n2 j. s" w! l! y1 \
博:那你说说,有什么情报?
& R5 U# W. z) b
% T/ R* P7 r) `2 ] 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ a6 J( R1 v8 {3 M: p( K$ @$ O E+ V0 _& z! `$ p7 N. V# {
博:不对。
2 {3 Q: D" v9 F2 i) a. P; z% J& N3 Z' [( m+ e
苏:CIA,可能有什么情报……, S' d3 S l2 X1 x. B! `
8 ^7 x c( W/ y( f) Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 ]1 Z( N2 x0 P4 O k1 e
4 W- j B& U% K( @+ H
苏:不是事实吗?& M# o7 _0 n3 Z
' M) r3 Y- {* e! e( g* P/ i 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 G5 g4 N, n. C Q5 ], ~/ z& x4 E' @8 H
6 F1 p) d% j& t) X, |% k* k# g' t 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?: G2 x1 J5 @7 N3 o0 x5 ]
; \9 k0 o4 H6 i6 ]: e 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
+ P; B9 _+ R% S% L. Z1 W" m$ ?3 E6 D* F
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。, ~, w" {: d! C( [- S
: u+ n. Y0 x* Z$ R$ T9 _3 V 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' @) s& B5 z) W0 i7 {0 _
6 h9 t* D/ D& Y2 Q4 | 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 M2 [" d9 X( h0 B
3 y! s. s8 T9 ~4 }: h7 Z: b) J, x 博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 ~3 N1 V& q7 }" P2 y0 ~$ P2 V
8 p1 a* l" i1 `8 U6 F 苏:为什么?损失什么吗?
; @# B% I' O2 ` \7 y- l7 l% g4 {& \2 S7 J
博:是。哈……6 F' a* J; ]; A
. ^. ~' f" z" r" h* K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. q: q& f ^; }* U- G
9 }: Q+ h/ E$ n0 Y3 t d* n
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|