|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, U5 ?1 S! R" k+ y; r# z& X4 T
6 U7 ^& z1 g% E
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* t9 c' ]/ k# A( o- t8 i
6 u' v+ N6 L- ` \1 }2 q# H% Y 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
4 _4 i$ @% m# P$ y- S3 ~
5 d# w6 i9 L7 L' {+ ^/ I5 `) e4 K7 j 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 d% \6 I+ v+ t) F6 Q
! d k, f; R- ~- V 苏:时机正好?* k2 ~- f. }3 m: R
8 y, b$ l+ c" R/ h: o" Q
张:是。
5 u) P) l* l3 m% i
" t* x K4 b% w1 o" b 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 |! ]0 s2 c |
3 z2 g6 y# f+ J 博:公使。; o4 E' M3 U3 g5 K. h
% D6 X( k: o) y 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?5 `+ w; ]5 [. K i9 ]4 a. Z
s, e. e( z8 u: S: _9 P) I
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& O0 A/ i' M' p9 @% \7 {& X2 r7 e. {& p. ?
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
5 B4 A, K7 V9 @) C W7 d# h- p. _4 Z t( O7 ]3 W
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 Z$ ?! D* j! _' [2 u% F
1 E/ {( q; w! v, D; h) G
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) v2 y( x# T7 ?
/ n2 t* f* C9 N( X9 w/ r 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
& R/ I9 a+ X' K/ R4 k" d
8 Q0 I5 e) \& S. r) X4 i3 } 苏:哦!8 r1 H8 i! r' n$ r$ e" Y# o; i0 N) ~
! X. f9 A" `, c$ P( Z 博:这位是真正的职业外交官!哈……- a f( \2 X$ M/ R
9 e) u/ k) l5 O( N/ E
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# F. [" V( k% U& K+ m
) C. d9 s1 E( l2 x& p; P, f: i7 h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- D) o; W4 r- W$ {& m b% @: y% k& Q+ x$ r/ e
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
5 H% Q# e1 A4 R6 T5 m* p2 {4 v t! {- n% g W- @, ~3 @. M/ `
弗:是的,说泰语。
& h0 T# c, V! G/ z1 r0 K
6 o8 h! A1 o) Z# { d/ G: h 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?) }9 p6 r: R$ i1 Q- l
/ {; j- U" Z& {( N
博:还从来没有吵过架。) \' |3 j* m* [3 g) C/ F
& c- ]1 d* [4 n9 x% @) B
张:是,从来没有。
9 ?( Q. s/ G- ^& `1 ?) @2 K* R
: X Y2 K( k. ^& `) p7 q 博:用泰语说,就是“还没有”。; y( r" a$ m" ~ }+ ~
0 K/ c9 z0 o+ u3 ` 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. j6 L! ]0 F0 k; f0 k9 V* v6 f- E, q+ P" b! f7 E$ t$ k, _4 V) z
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 a$ l* J( }5 o
" K5 B, ]* [: [. {# D4 a 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; Y P' c1 v! z7 t$ b# n5 {
8 J4 J9 ]! g; R: a0 z/ x 博:从来没有在那个时候见面。- S" q; J- `. S+ U
0 C1 ~3 H5 [2 L
张:哈……
+ }" M( ~2 f4 T7 x/ Q( M2 C, ]* g3 [ E6 w4 a* L% I! X4 {1 i
苏:尽量避开,是吗?7 o$ j+ J0 R/ a8 K! e4 k6 I
3 L9 Y& q+ _: {# _2 d
博:避开。避开。
|: K$ Y' p* u6 i+ J
1 F2 _8 K* w$ W 苏:那英国呢?. U% ^3 |4 }1 C1 f3 l
" ?/ X9 P0 r- m2 M
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% L. C# j* k4 R Y6 Q5 L; D' w
9 `+ f+ {* Z$ s/ e+ Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% d6 ^9 ^# L6 m3 A A+ g
R6 G2 L' K% K. o) A& l; G2 \ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
' S: h6 u( _, Q3 T3 n6 } B+ p( |) j* P) i9 z
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! H) U/ }* b* f: v/ a
! v8 F2 p, B: G/ x1 y, O, [5 C
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。+ H+ B% h1 \, S1 \3 C
5 F/ R- h: R; a# }$ c9 P) ~2 U 苏:那作为朋友,会怎么做?
Q' T y" _. ]$ y5 a
' ^+ F8 I: \# X% G 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# ^$ C2 ^: F7 |1 p. D* X, k3 v3 {
+ C$ T: N0 ]! `; x3 _$ Y
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?0 ^" O! m1 x4 L T' O& a6 u- h
" k# s$ O$ ~- l$ b 弗:是的,会交换意见。
' W# e. Y- n; v1 B/ A/ R5 {. J- K: t3 Z; A u! _
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 q/ [& ~' V5 F! S1 {5 v
0 j- G! }# T1 Y8 n
博:没有困难。$ `: `: X4 \+ ~; A M# c7 F3 O
8 r4 G! { T# g6 B 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' s# Y( {0 {( b9 J& S8 G& R( w) g# u1 X1 W- A. r$ C
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! ^: x6 I" Q& i* {
* X7 a1 _: S$ s3 H4 A" j3 G, ^
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 A6 s" [) ^6 Y, [1 O) U! E( E* n, R
4 p! M- g& f7 E( T7 c
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" T3 J, Q2 z5 i1 S$ K8 S: a- r3 j" G
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 U% b2 H0 p& H$ O z) V3 L1 A4 Y" \) B( r
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
- ]( _& |% @3 h1 o! M4 y
9 ]* v3 L" p3 g/ W9 W 弗:我们必须保持中立。
6 G/ y- \: t. F7 ?
/ `+ W7 ]8 v& s* D5 f( K6 a 苏:始终保持中立?
. c# ^! o& i# S7 I( N( g+ q+ i m+ v! e3 j6 S
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% [; |' ?2 y4 t9 V! \
' r/ ]2 R3 J, l( T! C 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ w8 F: D' i, z* Y/ n9 ?0 E
% Z. j7 x9 j+ z( L6 k0 [" V4 V# W9 D) ` 弗:但我们不理解啊。/ e: ?' Z) q9 {
% D1 H# S* U6 D }: p. Z; E 苏:不理解?% V* {( M! z& _
. o& O3 v$ h5 A8 m+ \ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。. x* x5 W5 s: E& Z' I( M
) q, l1 X7 y! x* a& @
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
7 b2 A4 D0 T6 c5 P) n% E3 P, \9 s, B+ i; v6 b
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。, `2 @7 J* _; b
8 J. E, s7 E5 g) P6 m
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 W( b2 T, F/ {4 o( s$ x* \
; d( Y2 o J6 {% k& ~ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 \' _. h2 i0 }) I# P* s$ t
# n! X4 d/ c- H p 苏:中、美是同一天吗?
+ `5 X" R6 d z$ A& B1 D
3 C5 \% { o: T, u, W7 D' D 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?3 \# q" d" S. F2 T
; b! P- v3 N- _ 张:是。& H1 Q9 u9 f/ O
$ q$ h( V. {" [" ?
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 G( S, G$ s" W; ]- o+ c% G" T$ I$ c, x q& x" O+ ~
苏:张大使介意吗?
) @( s! q- K6 I- L$ V5 X( z9 c" K6 T, b% H
张:不介意。. K; C! d, P1 r1 G
( y/ k, J# L6 c+ E0 P0 F
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, w& m* O8 X$ d" p) ]
( F/ H" Z+ y6 u2 q8 ?
博:苏提猜,不要想得太多了。# t6 }" z& r( x; C e6 z( M; p F
3 p# J) m* E4 u$ H
苏:泰国人这么想。) W2 S- X0 |6 B: |6 `1 C6 u% q) a
9 R6 n4 o9 E H: Q" V
博:我们不这么想。2 X/ {3 y! w& t( e Z2 Z: `- d4 v
9 q$ D. ?/ N# {2 @8 h8 S) l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 Y( X5 E) a3 I/ G
+ |; W j1 C$ C4 F {' f& i在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; h k m; N& t' m7 q9 x1 ?
1 q( {3 _* q, b+ {9 [' {/ T# R: P 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 |) v; _! s6 ~9 {0 W/ e0 X( o
3 S. R" a# R8 r% f! S0 O
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 e6 b2 T' b; ~, G- f. B3 g# O8 P* K! i# Z. m1 ^' Z
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。2 z5 {7 N0 H; \0 G% M# p; R( @
$ f- h! Y. g. Q1 G2 J$ \
弗:是。# v2 e& o) K# Z/ L l9 h
8 Q- |' }4 D f8 w+ r 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 D. K% ~& c- u; Y/ P
8 {0 e2 D/ P B 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- J" {- s2 j/ n B9 v S% @; c8 ~ n5 [
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- F& j6 d- Q% V' y E+ Z. i
? ~. K4 [; ~$ c8 b
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ ~# {8 Y7 A5 d8 _
9 o$ ~; P+ c n* Q. K 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ |2 x9 R; f8 ?2 q# u# U7 p' H0 c& ?$ j+ K9 Y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 B) h2 S- u9 {/ v$ Z% J3 ?9 }6 n
苏:大使感到糊涂吗?- g$ s- H' {* W
5 K) F6 ]* g: G
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
J' V9 l2 d: P( n7 v& p
; |0 K! Y/ i& ~4 _% j1 x/ S 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 L) ?8 J; N! ?4 T" k5 X* U+ r% v$ Z# X- ^
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% X& ?# j/ ?% M! ^, ?8 D
& c: v; Q6 r: B' X
苏:可能是因为大使您的缘故吧?6 ~" d9 }. ?) |2 Y3 G
. v9 a, t& m% M( M2 ? g
弗:哈……
; J4 x* O b) C! D! M+ U+ B2 _1 E& A+ a4 F# P/ I2 J
苏:每次来都碰到了“革命”?
+ S& X; x& g: s6 u2 Y- b+ W% N# h& E6 Y& x9 N
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。" Y+ {# n8 L. l, X
' R! W& W! ~ l; l 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?' B7 u" _5 v1 C
/ k, e d9 z. [5 b; d 弗:那天我在英国。& Z/ O, p' {6 [8 q6 b& s1 X
! m- z; s: D3 G2 p4 p- a7 \
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
F- N |5 e& U! \: S- U5 x8 K* n. E9 T# o$ x& o$ ~
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 y% V( g3 i8 q8 X1 G+ P8 r
9 J7 E- x1 K9 p" w. p- g 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. m. V. I* E2 k# D
4 Z' g9 W9 j+ G4 H: K 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 b( H% W$ v* b5 r) d% l# w
3 X) h! T1 o( I 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* R8 V8 Z- E4 t
* m' T) j$ S7 o8 h! j 博:那你说说,有什么情报?# x8 U6 O; W5 i6 F* n7 l
7 U2 d* @2 M {! g h
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
4 p# \! r; I8 k. P# D, K0 k1 ]
博:不对。8 }8 a% q: ?; I; x* `
( L/ Q& D$ l4 `9 i* t3 S [% T6 ~
苏:CIA,可能有什么情报……- g0 s! u* c& P, w: `: d
! ?! V3 F9 e* j. v
博:谢谢如此的表扬。谢谢。: Z1 L O0 d6 Z$ T& m. X2 g/ Y/ Y V
9 ]( }( T; Q' d
苏:不是事实吗? n& {" C# {: [4 p
2 W& g4 p5 O3 E3 O" M, Z' o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- P& |' v9 o: v9 [# [! l& r: V- c# n# a
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 [1 y( R$ H* E0 C5 L5 X; ^1 |. \( W t1 P
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 Y8 N K' @ p1 i5 C7 l+ D( [
2 C& w* s7 P u( j/ a6 Y1 t3 M+ @ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 {9 G9 i3 W( |4 P, b, ~
. f$ L7 Z9 _! d: u) E, G 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
, w% Q9 }# a/ m2 o6 {' p7 u, J7 ]
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) ^ W( _* ]# `
4 m8 g6 o& W n V
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! C& G% F- `! |7 c* o# \$ \# y, o4 i* k2 f0 ]$ i t
苏:为什么?损失什么吗?; E0 B+ E7 `$ V' w
, J) m, E# ^& B7 J- r+ d @0 t
博:是。哈……4 u) H- ?+ [6 f9 [1 N
5 k+ [9 ]2 ^3 q" ^* K% T
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
( W7 v x9 V# W" B4 I3 J
' A3 q, E; U# L5 } 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|