|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 X& t, T( r4 d+ I4 s6 Y
, J+ b: G# i7 P* B! _, V5 `0 x 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, ~+ K0 `# t- {" E. d7 Y" ` i; T2 a( Q4 N% Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! |) C7 T. D L. T/ }7 C
1 `4 T0 F9 Y8 E6 q' ]+ b 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' e* {; K1 z) z" F& ^$ ]3 Q7 ]. X- |2 Y) }
苏:时机正好?
1 N0 V! x2 s. Q+ J& K: P+ N9 @2 `2 s H7 Y/ i0 x
张:是。+ U/ P! _( }; l9 a5 n3 e& T
5 G" v7 p! ~+ t9 ^7 h! c- I# n& g 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ q$ W& f- a' |4 V6 w. y, C
# h) ^0 Y4 `$ r n, H 博:公使。
1 G6 l9 l: e# K" W
9 R. i. W0 T# A% y$ ?0 b! L) f 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 a `+ u9 X; L: ~4 T
4 u) q; u9 a7 \9 p 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
7 j9 ^9 j- E n) Z$ _8 G0 w- Z/ t9 a$ \" Q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 A% x& C, Z& l7 O, t, v9 l
' C" L, x3 K3 k/ w8 k0 C3 ]# t 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. x& C& E" k& J0 G* o' R" ~
, \: {! u+ i4 F ?) y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ a5 C h ]3 e/ j2 ]/ v J; |' g4 ]& J B0 u1 h V
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。6 X% G0 _- l' I1 u7 b) d: w
4 @8 R$ ]- w" a: }% a8 r" ?* w
苏:哦!' p- O( C. t0 O+ T5 l( m( r& U
0 C& N; X# H; |2 `
博:这位是真正的职业外交官!哈……
& S. T6 |% R' a) y8 C' b- @* G0 Q% ^* W/ [* t7 [
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?* U" `2 d9 S6 m5 g5 ^
0 @1 k& O! r4 O. v" }9 X 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
9 T: G( k+ e9 W. u/ h9 }" G2 a5 L& N, e1 v. M6 B: q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 Q1 x% X8 l: x2 M5 _
. B+ J; n0 x# h5 ^" H 弗:是的,说泰语。; p. J8 S0 K& m3 l# \& G# _8 S
) N w" |3 s- Z' U/ V 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" f! i: c! p$ s+ \' Q( f5 m
) X" B; f$ M. w3 ]# V: C; B
博:还从来没有吵过架。8 `7 Q; E# Q0 R: z6 ?; M) j6 T
5 [0 R+ i0 A4 E4 r; u
张:是,从来没有。6 s1 {# `" i: ~- o% p* f
3 T U9 m/ F! T; [$ B/ g* T% s8 w' N 博:用泰语说,就是“还没有”。
2 p/ s) S- N3 [, u3 }0 M: {8 p7 m% I6 V* x% L9 f3 i4 j
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 ^0 [" P! Z2 e+ d) e/ ]+ h
3 l$ F% ]# o+ q; F r0 n1 W8 `6 r 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ ^) D' Y/ E+ \% C9 P1 @" K" D0 f
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
g# y# g- i8 v3 d- @
+ a) r& @; ^9 P- Q7 Y9 p* p& X* G 博:从来没有在那个时候见面。( A, b$ ?/ |5 L0 \' `
% t. j) `# u! f+ |9 K 张:哈……* f# |- P/ Z* |% G4 I! K* d2 w. K
$ K' ^% k1 w) {( q; V 苏:尽量避开,是吗?2 i/ H7 V% Z* M
8 R" [2 Q* z6 _- R
博:避开。避开。
5 |% W* E$ y j# V; ]
' W ? \) K6 u: W9 ^4 i; [ 苏:那英国呢?6 e0 G2 @- q' ]* \3 @2 [3 h
+ H- F6 r4 E9 Q t4 W, e$ H) K" @/ W5 q 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。7 U: N/ D) ?0 `1 Q C7 ^1 A5 `
/ H4 d) W6 _ z7 v7 b' ^5 \ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; v4 P- ^$ I0 Y% a9 M) F0 v+ J1 g3 B3 [: B+ \
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
$ \2 b. F& r9 X% ~4 h/ j! {" s8 ~1 P
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. t0 G! ], W# ?
+ Y# j1 J! s$ n% b
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) @ c8 z5 ?; T8 I
4 Y7 ]/ e% ^# D- I$ W2 q 苏:那作为朋友,会怎么做?
. W/ @& V! l$ n0 m( b4 C% I) _( F9 Z4 Z/ S3 S
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
: K" F N# p" W1 _ l. S; A0 L5 ^
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?& Q! {' T/ `+ g+ p8 c h
7 z* y& I; C4 y& E9 t 弗:是的,会交换意见。
' j+ C( R7 O1 Y8 t& {1 C- L$ f+ t% l& W+ `8 K/ u
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 }8 O! w6 e! T% d/ c g+ C. Q) Z9 x1 u2 w
博:没有困难。9 N1 c) A3 G4 b
% _5 F% I0 ?7 A& w7 t8 E( \ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 t- c, U7 v' W( k; [1 b
! H$ @6 K. ~9 @6 j* l 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。3 P/ `5 j' S% X+ Y# q
3 p/ Q9 f5 R8 }/ R6 h
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
f9 U& b+ F |1 G* X4 x, M0 G/ w; {6 T1 |8 d: Y1 d, i
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。- j3 Y5 {: {+ S3 f2 V
9 Q% p9 R6 @: {' z5 z% B/ ^) h 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: m# T) K$ V% P2 b6 |7 J& _
, }* a* X" U3 y9 C: a 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) ?. G% ` m4 a3 b5 O$ K+ B
, q1 g8 v$ f& ~8 J2 _ 弗:我们必须保持中立。- ~2 f1 m& g9 H' U0 S; z
' g4 D6 r# n O& p 苏:始终保持中立?2 H$ n2 y: x% `: {% ]$ L
. h6 M3 R4 O/ Z) n
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 c* [& ~: A3 w& } e
) k/ |% ?4 W; L 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……4 B+ G6 ~! h0 m" q" }: E8 ~
% v9 N' d9 L9 o3 O7 f3 X
弗:但我们不理解啊。
( S% [" o8 p- E. m0 d, t' O* }8 u4 b( w) [. x6 b0 ] O5 M
苏:不理解?
0 ]" v7 ?7 w& D6 K
6 @$ n2 B4 y. c3 V& p$ c8 p 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ e0 p6 w6 m( _8 G; B- z$ o. i+ y7 e! |; u1 U# e5 }# p& H |
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% [1 H2 t/ m3 Z* e$ K# @- f% X7 s# \
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 Y1 T8 d5 e/ B* y- e3 S
# n( h' v6 v, j2 x, I) A: R% [& n- n' q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 V* r( Z; ?# `# @% }) Q# F5 b4 i3 R# ]# v" }/ u; ]" y1 b
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
2 H( x$ U$ z R7 I n! b
! [" B0 l& X9 C5 m; P 苏:中、美是同一天吗?7 G* s$ Z" ?+ r5 Q
0 S* _' \* J; m% q1 c; Z- B! X3 M
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. J4 f: R4 f) x: a2 n1 t* ^# O t1 {8 m9 R# a9 F
张:是。
K4 j, }/ j& e% T" B6 Z% h* o# G2 M* Z# Q5 F S0 |/ R& _
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
5 k+ Q) G$ J# A8 N, |# r* i
5 p5 L1 w1 h- Y- @ t: m 苏:张大使介意吗?5 B0 |3 \/ z6 Z
1 H$ g5 K' V( ?
张:不介意。
. o1 R: H1 n) ~6 K0 V. t- \% v" i/ G$ a
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
3 \1 n: R4 W! R( O0 u0 Y9 K
2 [5 s% }; U& H& @4 ]( Q. P 博:苏提猜,不要想得太多了。
8 N- ]) l# V0 G f6 u! Y4 Z3 c& V
7 f# D; M% [8 ?3 e6 z 苏:泰国人这么想。% a, _3 a M, G5 A9 G u; A
; S h4 `& z( |' ]/ V- ~ 博:我们不这么想。5 ]% L+ B* ^# E9 C! S
( q) M7 U n% @5 x2 Z& c- E; G
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。$ i3 D& r- G7 X+ V5 M
- y. j0 [) E o, a8 H/ w: Y7 N5 x在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ e5 t6 A! |+ {/ b5 R* h* D# v
' N# a, ^ \! [% h* a 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
+ B) }' x2 \0 X U9 B$ g3 P1 y* y( K% i1 |) f
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 S$ `1 v8 U; |3 b
+ n) ]' X+ M9 C( }! d( H( O. E 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 B8 s, d5 W& j9 N3 F9 N! T. E
/ w; z! m2 o6 @ 弗:是。
; G2 E) G+ k7 H2 t& O7 y2 v0 e' |6 j* y* i( g6 ]; F+ B
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 m" \9 i" w W7 M2 ?( o* U$ v! |7 L; Q. w4 F
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' g9 M5 l% Y# R0 m1 _1 V- v: C; z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! e( p( p' Y) g1 B
' D" l% w/ r1 D9 T/ r# Z! M/ z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 W+ K7 h- m M) Q- }9 H* C2 S
; _+ q* W0 }$ X% L 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 x. u$ z+ ~! F" }( d1 e M2 H% ~3 T; A+ h
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( `% J0 A' \1 S* l3 l7 W) c: z; W8 a3 g
苏:大使感到糊涂吗?
2 B, n' \* t7 e4 q7 i2 S+ U/ k4 d& m" Q6 x
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% j' y; ~, v, [- I) i0 @; E
& a) {" e0 o" e
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! i1 Q: u" b* G4 m4 |
' t2 e5 e C8 M9 W+ p 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) g" j, A. G, o- V; N5 H% l* _
: p! j0 d) @' {/ c 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 `; q4 D( a2 X* M: y
: o: C* H- J& ]# I5 x, f% W- @ 弗:哈……
8 |. X9 k2 `( C, O9 [# \# z
7 A8 P; ?: T/ m' c 苏:每次来都碰到了“革命”?
( l; O4 I* I6 m1 B7 R$ @- X$ I6 m$ M& f/ p- V
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( Z; O9 G5 ^; J/ M2 t5 Z! b
. f) b& e6 b1 C! n# {9 h
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
% l5 K7 J N7 f* {+ q& b K/ A1 Z8 J' Y5 b( c7 q2 @4 ^
弗:那天我在英国。
' K% [; S7 F3 v0 B v @( l2 A( Z* K1 j% }
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 M! K* O2 u5 U. \* d
9 ?8 @0 E" a9 q5 w% h& f& c
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- v& f, [8 ^1 G" y9 ]' m' X: j
7 B5 s7 g- w5 D) h, @" ]1 ^
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' A1 r" a9 x; L% F& ~% X7 j# |5 S% T
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
& h1 ^) @) H `, x- u- |2 H. M- n3 f# l: a ?& ?
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 \6 n; k+ t; x5 C! j. [& F% y R7 j' \; h, k v$ u/ \+ j" [
博:那你说说,有什么情报?
* W! w* p c1 Y' z( n5 U, y) Z i0 \0 _
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" l, N( ^5 z) @$ `) \
- D+ G1 Z6 t% G) T+ m9 j
博:不对。3 p) I9 `2 j5 P
/ |% u. ?! I- K+ J: {
苏:CIA,可能有什么情报……
# p! e# X3 O& a2 K0 e: w+ f7 J, i( q- v& K, T; ~" _5 @4 I
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* {' h7 P$ s" y0 K4 R4 J/ w: e1 i& e+ r$ X' T: R
苏:不是事实吗?
9 N0 z: B, p$ \1 k- {6 G% Y
# C5 C! h) _' v( v( F% V2 }* d 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, R& }! h% _* U
! I. r, n& E5 l* S' f& q2 ]' k
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
# P* h$ u9 A- R/ i
& g3 i1 ?& j6 a; Z8 X' [ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ h. i8 V. W1 O
" U7 A- ?$ N: J" [0 q9 b 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
% _# X; ]% O. P- O4 I* G( Q
2 Y, p( R* j! O! x& ] 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" a: k- r* o* Z/ u- F) T
! a- a2 z! E) |6 ~1 s 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 X6 L6 @$ ^9 X# c' m! g- F
! C* @8 p$ y: e& S; d
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 `8 L5 p7 v- e/ S& g" x
! U7 o# K$ F! [# I1 u# V 苏:为什么?损失什么吗?; M( [% u9 ^! w) U+ v- L) A v1 }
. ?$ U" U y I6 Z
博:是。哈……7 [4 ]1 T0 m/ g7 s# ^6 x( y
% F; k# G( i" J, N* S3 Y6 d# E 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? O# @! | i, d) j6 n6 J! B- i, o
$ S( H& P* n' u' P& F4 d/ x 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|