|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』+ ]. c" ^- E0 E( S
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
: t: k. s) W" c5 P; qwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
+ W2 g# i4 c J- U6 DGloomy days and gloomy nights.
/ N) j$ i, S% k5 ~6 r6 mเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ# s: J4 X) a8 x7 h' ]; z6 c2 v
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
- b8 _7 n' A8 AI’m lost just like someone who has no way else to go.
3 U; l' D0 j$ a& _$ sใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
. y8 s: y/ u w cjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
+ v4 j: n7 J7 X1 o* G$ c5 hThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.' q& d/ E% e7 B0 m* n
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
4 l4 o2 N7 @, @. r$ t% h( \- U' @glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee9 y; i+ ?# g4 K4 B
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.) T- |$ N+ A$ k
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
, T4 j7 ~- m) {* Y- W6 `, Xmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
' H& v3 y7 S- v( L, o( P YYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.# e# q! l3 v5 |& \- E% [) {
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
* g2 g% W; g0 ~doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun : K. \ A4 u7 Q8 c1 r/ H
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
' U. M, }% |5 u3 J+ S* {- J' Fไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน8 X& L* M: P/ @0 r/ C& M% @: V
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun% B2 V) A. m' [/ W, Z2 }- r& `
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
& e; G' P4 ~. u% H- [) i8 {2 ]บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
- G( `' e) Q G- cbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai6 B. `4 u$ X! }+ ^% }- J$ I
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further." M) [! x5 X( V
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ X, [- Y9 h! ~4 Y
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai$ b D: U1 I7 W6 `7 E' W
Don’t keep changing like the breeze.
( n# u; O0 {1 y( Mฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง) P5 q7 k8 r0 e2 Z$ Z
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
+ H- z0 n) k: k% \, n+ QI can’t figure out what’s in your mind.
7 J; E4 g5 L4 X, g$ aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป, u9 ~5 ^; M& d
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai" ?8 O/ E" l# Y3 g
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- |/ m" q* S* o0 e9 D$ eสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ/ i2 Z7 z) F8 U
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
- z/ |- i$ _7 |2 k. D! x" d, JThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
4 }: p4 j% |( B$ c: p/ R1 xคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย0 X5 e! p' W, e; k! T# r7 n
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi% E) X- ^. y/ h8 w5 L' t8 \7 I
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
! t. b/ l: v6 t- {1 q9 n3 hถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย) e3 q! ?2 ^1 Y: e) P, n( f: z
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi6 h6 t2 h" U; A9 U
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
+ _8 V/ s8 ~+ u! V2 c3 Qบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
! s0 m. r/ R u5 o% E& F1 ]0 rbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
- d' _0 U) z+ E6 G6 z F' @Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
+ T+ S; J( }+ [$ O. qอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร6 p, } V6 ~# N& t
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
/ G# A" b9 F) s5 k! kDon’t keep changing like the breeze.
# k) |3 o5 Z0 [" N4 s9 rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง$ Q4 ^/ k3 P; y
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
, y9 q' [; S: Q0 b$ \) X" kI can’t figure out what’s in your mind.# C/ I9 L# C& D L% N; ^
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป. B' U, r: r( E7 @- B; ?- m Q5 c) E
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# f" @) t* [+ P+ t) z9 X, a& J
Don’t remain undecided and let it go drifting along." @: |& [* l1 d x- c6 l+ x6 M! n
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* a% R( x) p0 f7 ]% A% S& h. S5 dsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* N" E( i, x- m1 M# L0 u$ M3 T
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|