|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
0 e. G0 _, c! k* s6 R& R7 Aวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
3 Z S; B* F9 C3 |7 |! }wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang5 I- u5 }. r. v$ z. r0 j
Gloomy days and gloomy nights.8 U& {& J* s& v2 H9 u
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
3 [/ J, k: G" o2 g% b pmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
, V3 \* S, s. W# A: C# j& XI’m lost just like someone who has no way else to go.
" r! A+ n* D. _) kใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
5 Y7 e* s9 a& d3 R) a* D* Ijai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
7 [! Z+ Z7 }- w4 p( ]; V$ `" mThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
2 `/ h" X/ I9 z5 x6 yใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
, F' |" l0 _# H3 h7 uglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
3 e" h8 ~2 D+ v# s+ v( kGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
' l" H6 ~4 h3 r; A, mไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ' ~9 Q# t0 d9 [) O$ L
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
0 U7 H% g0 h$ H2 y2 y# LYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
* r0 Z4 ~8 |& g/ t0 Zดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น$ Z9 T/ {; P! c6 D0 d. b3 J- a# e
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ( U% l. ^$ Q! N3 A0 N! ]$ @! [
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.' O: g9 M, ^- a8 c3 P
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน. h; R/ k" G7 m8 [
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun- ]$ \( s1 ?; `$ V, _9 v0 {
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me. t' V0 u p0 D+ d$ y+ |
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
. h1 {6 F, P5 r# D3 Ibork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai4 f3 Z; A+ e ~
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further. }9 G+ N% F- |; O7 e4 ^
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร$ Y& X) c4 k# b: T$ R
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai L' F _9 S( M( O/ Y; I) v9 L
Don’t keep changing like the breeze.5 F# s. p$ @' L% [: ]! o% ~
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง" J+ R. G% w6 L8 @/ p% h
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 9 g, Z4 u% _' V
I can’t figure out what’s in your mind.6 a1 @* c0 z6 U8 Q! z" Y
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
' e' k/ ^; b+ L& Ayaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, q1 V! u8 ~/ u8 B$ GDon’t remain undecided and let it go drifting along.
* C2 K: }* n u7 }, ?( w4 aสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
/ @% N5 g# X4 k; H5 Zsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai1 r2 [ T, |( V2 h
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 3 E) O. u& r) r$ ^: [3 B- O
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย- q/ a) b) e( t# m$ X4 ?2 j- ^
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi# }3 k$ U0 l8 k& g! p% I# b7 C |
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.& O1 v8 B9 C1 E$ F D8 ~& u
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย$ S G6 C/ c, X1 U% |4 d6 o( j
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi, v' w" u, u6 t+ H
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait. L* T4 i9 g# M8 E
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป3 W5 O* N, V, ^9 d, w- r
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
3 S9 U+ W; R7 \5 fJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting6 T5 v0 w" S$ v, `. |& q" T
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 f) Y6 i2 {0 E- f( I
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai( M) L6 E: Z% E2 N
Don’t keep changing like the breeze.
! x8 h8 Q, z- h; I# K: j" }ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
5 Y7 z* |" W, L- N* \9 \* U9 ?2 Tchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 z. l# b( @' N. ?I can’t figure out what’s in your mind.! d- O- T; a; i; |; B
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป0 F4 G+ [3 g; K0 n2 O# f
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai9 h7 _8 R6 X/ J! z+ C
Don’t remain undecided and let it go drifting along.. T9 _' O& O( r- h+ k. O
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
$ A5 a: P' O: ?% M5 Tsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai5 v. q- ?4 b/ I% r, L! e$ j
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|