|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』; Q" y" T( ?' H3 ?9 q4 N
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
* S; d a s i0 owun tee laang leuan gub keun tee leuan laang/ o7 S: K# G, X8 n" m/ E
Gloomy days and gloomy nights.
6 ]/ S& O2 A8 w4 Lเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ" B: M8 R/ F/ J: y) K/ }
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
+ |, g, n$ {. ?# w `I’m lost just like someone who has no way else to go.
6 A; d6 }& `. u* B% v3 P8 {; ~1 lใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
, `( ^. d0 Q t- p' ]jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
1 r& g8 J. q) S7 j2 tThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.* M+ s3 p0 D+ S) t l0 ]; \9 D
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
/ y9 O2 P7 E7 e& B3 Q# Qglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee; H9 N$ Y, Z: \8 B! Q1 A/ b
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once., I. [& L0 s3 ^" d e5 h
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ6 q2 f" X9 r% e3 K U+ E( a
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
- s5 E+ U% |! f" b+ T& aYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.7 z: B" B A1 F2 f' }5 y8 o% r
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
V' z3 {' h5 `5 }) kdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ! _+ C" j- A4 Y/ I/ \3 f
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
: m" A1 z6 y: E' @1 c: Q' u, b& pไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน2 H' h$ a p5 d' p/ ?6 y
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun3 m' g4 y3 S0 q [1 V- c
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.$ v/ K3 _6 g" b6 l* Q' g/ @) M
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ. }% r. S# R: L( f. @! v! @
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
' |3 G9 d+ z$ @/ q0 z6 v* hJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.; z/ a5 E2 O1 b) k! G' I% |: \
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 z1 \" u1 d9 O: C f- G# _
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
+ Y* ]$ L& y- o9 g+ @Don’t keep changing like the breeze.% i( |, S; R- ]
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
6 o, w1 n5 y L" Ichun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , X" s, _! a/ }1 u3 D' P+ x
I can’t figure out what’s in your mind.. @% ~' P& `* t" C9 b
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป5 ]1 B! B0 {7 M, q7 P2 G2 D P
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 k5 J( w# M3 NDon’t remain undecided and let it go drifting along.
$ {0 L1 W+ ?/ O2 b1 v+ Sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# e5 B4 `6 J, N* F3 psai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
3 U; m; W0 o3 d# cThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. : B3 F1 M: s! m- Y, W1 g, L& y: V
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
- K! T S8 ~ O1 W* ckon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
* j# N9 w4 H ~If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine., d9 ~. K: S& S, p; I) X
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย( ?2 M- X0 y! W% f: s% d" K
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi+ V8 K' C' f% u7 c: y# t
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait./ Q1 t, k" Z* r
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
1 _+ Y$ d2 g7 r! N Gbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
3 b: m4 I# C! q. Q+ @Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting. W! C, V% ~* W0 p6 ]' t0 ], ^
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
- h: J& n2 A0 [# [, u4 M# Nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
; a$ G3 ^8 O% c, @& _2 K9 SDon’t keep changing like the breeze.$ `0 p' @) q! L" g
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง# q ]% ~7 t, `" b) u2 H* K
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
4 F3 y7 o/ o/ }/ q* ~) Y4 q, mI can’t figure out what’s in your mind.
- L+ o* a& p5 ?อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
1 R& c0 K( j4 A; K k9 e9 `- cyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
! B8 s% l n5 E! S; LDon’t remain undecided and let it go drifting along.
8 O, q" ]2 h' j6 h6 Gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
~3 Z/ S/ ?5 @( E2 O% `sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
9 {6 s, F/ B' L( J9 ?# p. AThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|