杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
1 f! Y# _$ A; Q<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
/ K* G$ ~' @* O( k( R0 v<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
# Z" `* f' I6 |4 N$ c<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
" g, D+ O+ {8 d<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>) g0 ]. A+ h) C4 G6 \& G
<P>深埋我心底—我爱你 </P>
3 ~6 ~, ]7 I/ x; L6 y: Z<P>From the first moment we met,</P>& l% ]/ q( _5 a" W+ j
<P>从我们相遇的那一刻起</P>
* O" g$ M% ]. O. O# ^<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
) J" C: x3 p0 e5 R( Z<P>我已痴心爱上你</P>
" T% Y% D  R  n/ |& O+ x3 s9 t9 a<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>
0 D. e& D( ~6 D% n<P>我们每日相遇谈话 </P>1 E. k( B: p1 y, W. \* T0 U
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
# ~2 v3 R5 P& y8 k<P>但我们从未谈论心事 </P>" r' L. p: S* f3 e; s- ]* ?1 n
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>- F. i: g4 ~7 {- |7 C$ P# Z0 F
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>( a  [7 L3 i5 c3 X9 |
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>& m! X2 b( K+ B& A" B2 W
<P>也许我能了解你的感受</P>
! m5 t+ D6 }1 {6 [8 `$ c% o; N' Q<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
8 U  ?& M# f- N<P>爱,爱只一个字 </P>
4 S5 k* |0 s8 B: X5 a<P>Why is it so difficult to express?</P>+ W/ Y# F( `5 l0 o
<P>为何如此难于启齿</P>
7 V$ \! Z" u/ k<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>" o4 m7 q+ l9 S2 a
<P>我想说我爱你 </P>
8 u& ?+ C  I+ c" x! Q<P>But I never did</P>0 g% n' `% r4 k( x' Q. V7 j
<P>但我不会</P>! a1 w4 f: _6 V8 [1 p7 c/ ^
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>( S! N) T) ^* [! j1 d
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
: O; `1 g& |4 {" |<P>If today isn’t too late,</P>
# c1 v: _2 w# C4 F% h<P>如果今天不太晚 </P>! P' h' c) U$ O& I! r
<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>! `: y' E* R& a
<P>我期盼吐露心声</P>
4 F3 R1 @4 A+ J5 u( A2 y<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
4 r5 g2 t  m' H, m; \. [5 j: E<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
2 w3 f2 n& l" D, [3 R- k<P>Can I entrust it to you? </P>
% |: e* o! E$ @* g. ~  B; C<P>我能把它交付给你吗?</P>
' n( H, t8 D, S3 T! {; y<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
+ ]1 n% I" H2 x9 A. T- p<P>把我的爱放在你心里 </P>9 j$ s$ C9 q( A7 a2 w
<P>Love… just the word love</P>, L' j! f7 L- J3 r. l
<P>爱, 爱只一个字</P>& g/ L' [' X. C4 H5 N2 q
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>8 U6 e& `  v. }0 D4 ^( _
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
: M4 F) w4 ]# f/ V<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>) J0 ]4 {& o8 a
<P>&nbsp;我想说我爱你</P>) ^  D2 r  K% [& F0 ~3 n; g
<P>&nbsp;But I never did</P>" Y+ s' `3 Z) n) e/ n/ C
<P>但我不会 </P>
* w  {, I$ [& v+ ~2 W! j  n* y<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>% R( C4 |) Z/ O) V8 q6 u% d) D1 b/ O
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>) a+ J) u) X  S* l( n7 m6 k
<P>If today isn’t too late, </P>0 d  ~6 ^4 y$ W0 |
<P>如果今天不太晚</P>
* r) h( H. \' ^9 T5 y0 F$ I<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
8 O4 E5 L: R- }/ t, n<P>我期盼吐露心声</P>" y2 v1 q8 o, q( p3 m& z% x# b
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>7 {0 M9 r' Y; P
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
2 D) L1 k. d/ M- f! d, s) M<P>Can I entrust it to you? </P>* z; [/ \' d' m* {+ G
<P>我能把它交付给你吗?</P>% e0 X8 D3 b1 f$ g5 O% y# q
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
8 {7 Q" L3 M  A( {<P>把我的爱交付你心 </P>
8 o7 R+ O1 ?# B! Y5 c<P>Can I entrust it to you?</P>; i# j7 [" x$ z% X3 L2 v' [( e
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>5 k( s% R! {( ~! d# [
<P>Entrust my love within your heart</P>
2 v6 v) v% }. J! c: H' y6 c<P>把我的爱交付你心</P>9 S! @+ z1 e" W% Y2 K* y: V4 c+ J  b
& g8 x/ h! Q8 d9 O% K% M* X# S
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P># Q, K8 W: ]2 q$ S& U) F$ C
<P>月光闪亮</P>& p) z9 m+ c) l1 L# x# x3 W; L+ V
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>) Y% k" X; q6 |. c& C
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>- [9 `! T# G( M2 m4 d
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
1 z' U4 @% w6 a, v" @8 Y) N<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
0 {- P7 S4 K* H  B3 r& g( ~<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
: R0 h7 R, e4 o<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>$ @3 K" r( E% Z1 d( o! g6 r/ }1 r
<P>The sky is happy down to its soul </P>. I* t3 C' _  W
<P>天空也陶醉了 </P>% D2 b9 z* p1 u( Q, T8 F. i
<P>With the moon kissing it every night </P># S1 n; y1 `+ s$ I9 q, U0 b7 l
<P>月亮每晚亲吻它</P>
3 p4 G6 d& M0 j, f9 o5 b<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
; ~8 [7 U8 e9 c  ?- t# P( u: k<P>看着天空满足于它的爱情</P>2 [+ g( E4 d7 b; T, a
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
9 U" G& u; v5 Z( Y, @+ I<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>1 `! x7 x0 a) W& J( w4 ]
<P>You needn’t fear anything </P>
% B' W* w$ G1 T<P>你无需担心 </P>. E% p' I! o( [5 {6 i" F1 x
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>; H1 I! h+ O, u+ _) n
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P># ^7 `8 P- A. z1 {* p8 A
<P>Every other word you utter is love</P>- O) q3 I% R4 S6 x& u  f
<P>你说的每个字都是爱 </P>+ t+ s5 }$ P- r$ E' q
<P>I really want to know just how much you love me</P>  d2 ~- v8 H$ ?$ \7 X2 w
<P>我想知道你爱我又多深</P>
1 V& [# `( Q& d1 e% V8 _<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
0 E2 E/ q8 j) P<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
8 u8 S4 J1 i& T2 F- Y* s; g<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>  W% V! c" H8 t9 j
<P>我的爱无与伦比 </P>5 p" Q. R5 x; w- a8 O( b: e
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
1 D& ~0 r& Y+ v8 M<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
' O+ s& }8 Y3 r: j/ ]<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
3 I' h% }/ W, }2 g$ U7 M<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
% R# Z1 M& o* X. z1 [<P>I want so much to see inside your heart </P>- y* f# U0 e/ |+ [
<P>我好想看穿你心</P>  U2 X1 B( [$ e- s2 n
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>  j# S% b6 c6 k
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
: W1 j6 A( r% K% _  T" `2 d* u  Y8 c<P>To prove my love, I’m willing to die</P>" n- t* E- M! Y' Q. K( j9 ?
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>3 ?7 r, u/ b2 K& m5 k
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P># F! S; `8 j3 I+ h% f8 c) k  b
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>5 ^/ e; B. C4 d0 m5 Z8 C" t
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
- m0 T& c, Y$ _, Y<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>+ }2 w5 I$ l; P) e+ R1 H
<P>I regret not dying </P>; I! x" {5 S& V& E4 B  b: W
<P>我遗憾未死</P>
) J7 w4 _- g, @<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
" _' k$ l5 m9 [9 }, q) @/ R<P>我只有一个舌头</P>
0 F  w- l% G) {& x; |<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>  q/ A# ?6 {# h* P$ _
<P>它不是近于100,000 </P>/ x3 D/ f/ m" |% y2 H
<P>With such a tongue as yours, </P>
& Z# S! x. |$ d1 e1 V( ~<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
; S4 n6 D( _& v& ^) v- y' E# i. s<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
7 n6 R, p$ M6 L2 c& R& t<P>你的话语跟不上它 </P>
0 V8 H+ m5 G( k2 c: ?6 G<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
" d1 w( Q) S$ m- v# y<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
7 w; |$ \3 }  K  e<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
/ T1 [4 a3 O# v<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>' e5 ^9 o9 ^; F" D4 O

" x" Q- t( W% _1 z7 E- g[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-12-22 11:10 , Processed in 0.041786 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表